Лодонгийн Тудэв
ЛУННЫЙ СОНЕТ
|
|
|
|
|
|
Луна и лотос… Все стихи Востока Вас воспевали. Прославлял Восток Лучистый диск, сияющий высоко, Любви и славы сладостный цветок. Луна и лотос… источает лотос Свой нежный запах над безмолвьем вод, И лунный свет все так же тихо льется… Но на Луне сегодня – луноход. Была Луна им заново открыта, И, связь наладив, известил он нас, Что найден им кусок метеорита, Что плоть луны – базальт и диабаз… Все так же льется древний лунный свет, Но я пишу по-новому сонет. |
|
Михаил
Фейгин – «Под луной одиноко пью» и другие
песни, mp3 ( интервью для «Чайки», от 15 февраля 2007 г.
) Ли Гю Бо
– ПОДНОСЯ ВИНО, ПРОДОЛЖАЮ
СТИХИ ЛИ БО Два перевода стихотворения
Гейне "Сумерки богов" |
|
|